It seems los limones and las limas can be interchangeable in some countries

Somebody used limonada for something full of limes rather than lemons, so while checking out Wikipedia for limonada, I happened upon la limonada de León, which actually leads to (not even redirecting to) Matar judíos.  I didn’t even notice the name (still thinking it was limonada León) when I was reading it until I got to “los reinos cristianos de judíos” and I went like, “Huh.  Wait a minute.  Huh?”

I went back to the title.

Doesn’t that mean…?

Yeah.  It does.

20:58 0

blog comments powered by Disqus